「我爸妈在水方沁区。」她说。「沁区。b澄区外面三层。租金低。他们做翻译——把中立国的节目翻译成雷城方言的字幕。翻一支节目两千块。一天做三支。」
沁区。水方倒数第二层。跟土方的墟区差不多的定位。
「我搬到澄区是因为这里的网路频宽更大。」她说。「上传影片的速度快三倍。澄区的月租b沁区贵两千。」
每个月多花两千块。为了上传速度。
跟林小棠选灰区因为有零件供应链一样。每个人在雷城安顿的位置,都对应着他们想做的事。
「第一年做频道的时候。」陆念的声音降了一点。不是刻意压低——是自然的。像一个人在讲不太常讲的事情。「观看数最高三千。收入基本为零。我靠翻译接案维持生活——跟我爸妈做一样的事。翻译四小时、拍摄两小时、剪辑六小时。每天十二小时。」
十二小时。持续了一年。
「第二年稍微好一点。有几支影片破了五千。有厂商开始找我。但都是那种——」她的手在空中画了一个形状。他看不出那是什麽形状,但从她的表情推测,大概不是什麽好东西。「让我拍格子房改造大作战那种。把人的空间当综艺节目玩。」
「你没接。」
「没接。」
内容未完,下一页继续阅读